Yeni Sonsuz Us
Sayfalar: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 -

O Zeybek

delete

O Zeybek

Zeybeğimi, birkaç kızan, vurdular;
Çukurda üstüne taş doldurdular.
Bir de, ya kalkarsa diye kurdular...
Zeybeğim, zeybeğim, ne oldu sana?
Allah deyip, şöyle bir doğrulsana!

Zeybeğim, kalkamaz, dirilemez mi?
Odası mühürlü, girilemez mi?
Şu ters akan sular çevrilemez mi?
Ne güne dek böyle gider bu devran?
Zeybeğim, bir sel ol, bir çığ ol, davran!

Kır at zincirlenmiş, ufuk sahipsiz...
Han kayıp, hancı yok, konuk sahipsiz...
Baş köşede sırma koltuk sahipsiz...
Kızanlar, dört yandan, hep abandınız!
Zeybeğin kanına ekmek bandınız!

Bilemem, susarak ölmek mi hüner?
Lisan çıldırıyor, dil nasıl döner?
Ondan son iz, uzak, uzak bir fener...
Öldü mü? Çatlarım yine inanmam!
Gizliye yanarım, ölüye yanmam!

Zeybek kaybolduysa bunca kayıp ne?
Tesbihi dökülmüş, aranır nine;
Balonu yok, ağlar çocuk haline...
Zeybeğim, dünyayı aldın götürdün!
Bir öldün de, beni binbir öldürdün!

Beyni tırmık tırmık, pençelere sor!
Mevsim niçin ölgün, bahçelere sor!
Sor; çukuru nerde, serçelere sor!
Ağla, bir dinmeyen hasretle ağla;
Zeybeksiz yolları gözetle, ağla!

1964

Necip Fazıl Kısakürek


Arkadaşlar

canu -- 19.11.2008 - 19:14

Ukalalık gibi olmasın (şimdi nurcihan'ı tilt edecem ama :))

daha önce açılmış N.F. Kısakürek sayfası vardı.

Zindandan Mehmet'e Mektuplar şiirinin altında ;)

Statikcim sen yönetim kurulundasın ya ;) belki bi transfer falan

mümkün olur, ha?


çık aradan canu'cum

statik -- 19.11.2008 - 19:18

meşgulüz aaaa!!;))))


Bence

canu -- 19.11.2008 - 19:20

Bunu ağ günlüğü yap , biz de yorum yapalım.

Bugün gerçekten duygusal takılıyorsun ...

Ve ben çok beğendim ;).


teşekkürler canım,

statik -- 19.11.2008 - 19:30

ağ günlüğü kadar olmamış;))
ama istersen burdada tartışırız...
bana sen tartışma de yeterki;)))


Araya girecem gene pardon

canu -- 19.11.2008 - 19:33

Araya girecem gene pardon ;)

Ama statikcim bulduğun her yere şiir yazılmaz di mi?

Çok güzel şeyler yazıyorsun ama bak kovulursan karışmam ;))

Senin şiir bahçende sular mı kesildi? :))


canu???

apple -- 19.11.2008 - 19:36

tilt etmek ne demek?


xenix'in sana yaptıkları

canu -- 19.11.2008 - 19:39

xenix'in sana yaptıkları (tabi bana da) bir çeşit tilt dersem

yeterince açık olur mu hayatım?:))


:))

apple -- 19.11.2008 - 19:42

anladim canu:)) hayir ingilizce de tilt yana yatmak, egilmek gibi bir anlam tasiyorda bir turlu cikaramadim turkce ne demek olabilir diye:)


sahi sonsuz

statik -- 19.11.2008 - 19:43

canu'yuda editör yapta talimatlarından kurtulalım;))
istediğini istediği yere taşısın dursun;))) yeteneklidir bak.. yapar;)))


Yaaa

canu -- 19.11.2008 - 19:49

ne demezsin :))

Emekli olunca bir site kurucaaamm,

ben de admin olucaaaammm :))


emekli mi dedin? ha ha ha

statik -- 19.11.2008 - 19:52

mezarda kurursun ancak;)))


Menderes için üç şiir

nurcihan -- 19.11.2008 - 20:06

Yukarıdaki "O Zeybek" şiiri Menderes için yazılmış bir şiirdir.

Nazım Hikmet'in kaleminden Menderes:

GERİLEYEN TÜRKİYE YAHUT ADNAN MENDERES’E ÖĞÜTLER
Şaşkınlığın bu kadarına doğrusu ya pes.
Bindiğin dalı kesiyorsun Adnan Menderes.
İlle de asıp kesmek geliyorsa içinden
Ezmekte devâm et Barışçılar’ı, ama sen
Meselâ Yalçın’ı da tıkıyorsun deliğe
İhtiyarcık sana azıcık cilve yaptı diye,
Git, koş, elini öp, af dile, yüzünü güldür,
O, yalnız altın kafeslerde öten bülbüldür.
O, matbaalar yıktırıp kitaplar yaktıran,
O, büyük demokrat, O, hürriyetçi kahraman,
Moskova’yı atomlayalım diyen insancı...
Kendine acımazsan bize bir parça acı.
A be Adnan Menderes, böyle bir dal kesilmez,
Böyle şaşkınlıkların sonu da iyi gelmez...
Şu muhalefetle de alıp veremediğin ne?
Niye öyle hışımla yürüyorsun üstüne?
Kore’ye asker gönderdin de “Hayır” mı dedi?
“Kan aktı hesabı sorulmalıdır!” mı dedi?
Orduyu emrimize verdin, ses çıkardı mı?
“Olmaz olsun” mu dedi Amerikan yardımı?
Feryat mı etti “İstiklâl elden gitti” diye?
Zavallı, sımsıkı sarılmış demokrasiye :
“Başvekil merasimsiz karşılanmalı” diyor.
Bir de bazan coşarak “Hayat pahalı” diyor.
Bu aksoylu muhalefeti ezilir görmek
Türkün Batılı dostlarını pek üzüyor pek.
Şaşkınlığın bu kadarına doğrusu ya pes.
Bindiğin dalı kesiyorsun Adnan Menderes.
Hani, her işte bizden örnek alacaktın ya?
Hürriyet nizamına sâdık kalacaktın ya?
Vaadettin tanımadın işçinin grev hakkını.
O hakkı bizim tanıdığımız gibi tanı.
Elli istiyorlarsa ateş aç, sonra beş ver.
Ama ufak tefek grevlerde anlayış göster.
Sendika liderlerinizin birçoğu zaten
bizde olduğu gibi emir alır polisten.
Niye telaşlanıp kaybedersin vekarını?
Hem de kırarsın liderlerin itibarını?
Şaşkınlığın bu kadarına doğrusu ya pes,
Bindiğin dalı kesiyorsun Adnan Menderes.
Senin bindiğin dallar ve bindiğimiz dallar,
Unutma bu dallardan başka asıl ağaç var,
öfkeyle homurdanan yarı çıplak, yarı aç,
bizi silkip atmaya fırsat kollıyan ağaç...
1955
Nazım Hikmet

********

Bu şiir de Necip Fazıl'ın Menderes'e gönderdiği şiiri:

MENDERES
Menderes ah Menderes!
Yüksek sanatına pes!

Ele geçmiyor nabzın
Ne bir ses, ne bir nefes!

Aştın ses duvarını,
Sürünsün yerlerde ses.

Nasıl derim kendime:
Ondan ümidini kes!

Sen de ey kahbe rüzgâr,
Ne yândan esersen es!

Hayır, tek ümit sensin,
Gerisi sâde abes.

Amma ki, çizdiğin yol
Muavveç ve mukavves.

Yeşil, mavi, ak, siyah,
Peşine düşmüş herkes.

Ey, her rengin aynası!
Ey, her dâvaya mâkes!

Muhale varan zekâ,
Bin libasla mülebbes.

Muhal odur ki, olmaz
Dört çizgili müselles.

Mahremdir öz suretin,
Öz niyetin muhtebes

Kimi sende ruh arar,
Kimi me'kel ve melbes.

Ya bizim mefkuremiz?
Mukaddes mi mukaddes!

Mukaddes, fakat ahkâr,
Ethar, fakat mülevves!

Bizim, illet ve zillet;
Bizim, menfa ve mahbes.

Bu daimî bir kanun,
Halk Partisince muhdes.

Yapmadı böylesini,
Fir'avn ikinci Ramses.

Millet, dilsiz bir bülbül;
Vatan, sağır bir kafes.

Bekledik sana kadar,
Hep bîvâye ve bîkes.

Nihayet teşrif ettin,
Kıldın bizi mültemes.

Zuhurumuz şehrâyin,
Açıldı nurlu Kermes.

Bütün gözler kamaştı,
Dediler: Enfes, enfes!

Bir nizam istiyorduk,
Yalnız sende müesses;

Ve öyle bir devir ki,
Hayran olsun Perikles.

Olmadı, yağdırdılar,
Her taraftan S.O.S.

Bir de kader cilvesi,
Haydi topyekûn kodes!

İsnatlar, iftiralar,
Esfel, eşnâ ve ahbes.

Bizi yalnız bıraktın
Par ultime delicatesse.

Azap oldu pirimiz,
Büyük çile, son altes.

Biiznillâh kurtulduk,
Yandı şeytan-ı ahres.

İşte geldik kapına,
Lâdes efendim, lâdes!

Fikir erkektir, bizce
Politika müennes.

Şehveti var, aşkı yok,
Kaba kuvvete metres.

Bizimse kuvvetimiz,
Yalnız aşktan muktebes.

Bir orduya bedeldir,
Ordumuzda her ases.

Biz erkeğiz Adnan Bey,
Olamayız muhannes.

Sen bize dayanak ol,
Gayemize mestürrees!

Açılsın ruh semamız,
Mukammer ve müşemmes.

Bizi tut, bizi koru!
Bize davranma nekes!

Büyük Doğu'nun tacı,
Sana tarihî mahles.

Bak, ne adam, ne fikir.
Söz necis, kalem ences.

Gaye külah kapmaktır,
Ha şapka olmuş, ha fes!

Amerikan üsluplu
Yeni dalkavukluk: Yes!

İki muhalif parti,
Kaz dolu iki kümes.

Eskiler alayıma,
Satar kendini nevres.

Yırtardı Donkişot'u
Dirilseydi Servantes.

Arslan aç oturmakta
Balı yemekte mekes.

Sâdık çula bürünmüş,
Hainin sırtı canfes.

Alçağa lâyık silâh
Kurşun değil, domates.

İtimat et, bizimle
Taharet bulur hades.

Bekliyoruz müjdeni,
Işıklar var, muhasses.

Sor, halimiz bir şeye
İhtiyaç eder mi mes?

Vâde doldu, lütfuna
Ne gün oluruz destres?

Halaskar yine sensin,
Sensin yine medetres!

Sana son sözüm şudur:
Allah bes, baki heves!

(1955)


Ben kimseye bişey yapmam

xenix -- 20.11.2008 - 09:45

Ama yaptıklarımdan tilt oluyorsanız düşünmeniz lazım bence. İnsan neye kızar, neyden şikayet eder? Hani tolle demişya, şikayet halindeyseniz durup bir bakın kendinize diye. İşte tilt halindeysenizde yapmanız gereken bu olsa gerek.

xenix


diyorsun:))

apple -- 20.11.2008 - 13:29

soru sormak diye bir sanat dali olsaydi sen kesin oscar alirdin xenix.
sen sor kendine bu kadar insan birsey diyor da acaba ne diyorlar anlamadigim diye:))))))

gel gel hadiii
gelsene:)))


Şiir ve Zihniyet

nurcihan -- 20.11.2008 - 14:34


Son yazılan şiirler divan edebiyatında kaside adı verilen daha çok övgü için yazılan ;fakat burda yergi tarzını gördüğümüz kaside anlayışıyla yazılmış şiirler.İki farklı görüşün kaleminden çıkan enfes üsluplar bunlar.Şair ne kadar duygu adamı, aşk adamı olsa da dönemin zihniyetinden kopamıyor bunlar da en güzel kanıtı bence.1950'li yıllarda yaşamadık belki ;ama onların şiirlerinden o dönemin zihniyeti hakkında bilgiler edinebiliyoruz.Sanatın en faydalı yanlarından biri belki de, tarihi bir metin olmasa da bu sanat eserleri dönemi hakkında bilgiler sunuyor bizlere.

Yalçın’ı da tıkıyorsun deliğe
İhtiyarcık sana azıcık cilve yaptı diye,
Git, koş, elini öp, af dile, yüzünü güldür,
O, yalnız altın kafeslerde öten bülbüldür.
O, matbaalar yıktırıp kitaplar yaktıran,
O, büyük demokrat, O, hürriyetçi kahraman


Yalçın adıyla geçen kişi Hüseyin Cahit Yalçın Servet_i Funun Edebiyatının önemli yazarlarından biridir.Satırlarda geçen " matbaalar yıktırıp kitaplar yaktıran"sözleriyle şair, Yalçın'ın Servet-i Funun Dergisinin kapatılmasına sebep olan "Edebiyat ve Hukuk" adlı bir çevirisini ifade eder.Yalçın edebi kişiliği yanında aktif olarak II. Meşrutiyet, Atatürk, İsmet İnönü ve DP dönemlerinde politikanın içinde bulunmuş kalemi sert bir yazardır.1954 yılında hapse atılır daha sonra da dönemin cumhurbaşkanı tarafından serbest bırakılır.
Nazım Hikmet Yalçın'ı örnek göstererek aslında o dönemdeki basın özgürlüğüne vurulan darbeden-hoş şimdi de yarım asır geçmesine rağmen basın özgürlüğü var mıdır,o da ayrı mesele- şikayet eder.

Şiirlerle ilgili yorumları olanlardan bir şeyler almak isterim.Dizelerle ilgili söylemek istedikleriniz varsa bunları paylaşmanızdan mutluluk duyarım.

NOT:
canu:Ukalalık gibi olmasın (şimdi nurcihan'ı tilt edecem ama :))


"canu ben öyle kolay kolay hele burda belli konular hariç tilt olmam sen canını sıkma.Ayrıca şiir Necip Fazıl'ın da olsa Adnan Menderes'le ilgili olduğundan farklı bir ağ günlüğü oluşturma gereği duydum; ama gelen 15 yorumun hiçbiri aslında üstte yazılı olan şiir ya da şiirlerle ilgili değildi.Yani aslında yorumlarda bir sıkıntı doğuyor bence.Bir sözcük üzerinde dururken, yazılmış onca değerli dizeyle ilgili bir yorum bile yok.Düşündürücü gördüğüm bir durum.Herkes bir tilt lafına takılmış gidiyor."


nurcihan,

statik -- 20.11.2008 - 14:52

siyasi tartışma yaratmak istiyorsanız, siyaset formu açabilirsiniz ve her türlü tartışmayı da orada yapabiliriz.
Şiirlerinizi ise Şiir bahçesi adı altında başlık var, oraya yazabilirdiniz.
Şiirin Adnan menderesle ilgili olduğunu anlamak zor. Altına hiç değise kendiniz yorum yazabilirdiniz.

diğer siyasi konularla ilgili tartışma platfomunu siyasi formu üstünde yaratın, bizlerde katılalım.

Ben şiirlerimi burdan kaldırıyorum..
mademki siyasi bir şiir, sizde siyasi formuna taşıyın lütfen.


Şiir ve Zihniyet-2

nurcihan -- 20.11.2008 - 16:01

Siyasi bir tartışma oluşturmak isteseydim dediğiniz yerde bunu gerçekleştirebilirdim haklısınız teşekkürler;ama pek o konularda tartışmam.Tartışılan ortamlarda da bulunmak istemem.Böyle bir tartışma konusu olduğunda da tartışacağınızdan kuşkum yoktur.Şiirlerin de mutlaka Şiir Bahçesi adlı yere eklenmesi gerekliliğine pek sitede rastlamadım keza o bölüm sanırım parantez içi bir vurguyla belirtildiği üzere şiir yarışması niteliğinde.Bu şiirleri yarıştırma niyetinde de değilim ayrıca.
Diğer hususa gelirsek ilk şiirin anlaşılması zor muhtevası bakımından haklısınız.İkinci ve üçüncü şiiri hazırlama aşamasında zaman kaybından dolayı anlayamamış olabilirsiniz o etapta, dikkatinizi çektiyse ikinci şiirin başında belirtilmiştir,yani bu uyarınızdan önce.
Bir şey için daha teşekkürler; ama siyasi konularda tartışma oluşturmak gibi bir niyetimin olmayacağını tekrar belirtmek isterim.
Siyasi bir şiir derken neyi kastettiğinizi fark edemedim.Bunlar bir siyasi görüşü empoze etmek amacıyla yazılmış öğretici şiirler değildir.Divan edebiyatında olduğu gibi şairlerin dönemin zihniyetinden(sosyal,ekonomik,dini,ahlaki,siyasi...)bağımsız kalamayacağını ifade etmişlerdir bana göre ben bu şiirlere bu bakış açısıyla bakıyorum.Yoksa altında aradığım bazı ideolojiler değil.İki şairi de sonsuz saygıyla anar ve kendilerini zevkle okurum.
Şairlerin şahsi duruşları benim derdim değil sadece üslupları ve bize aktardıkları engin duygularını dile getiriş biçimleri dikkatimi çeker.Zaten bana göre öğretici şiir maksadıyla yazılan şiirler eksiktir bir çok yönden.Ben duruşlarına değil kendilerini nasıl ifade ettiklerine ve usluplarına bakarım.Kullandıkları sanatlara bakar o şiirleri çözümlemeye çalışırım.Yukarıda da onu yapmaya çalıştım.Açıklamış olduğum bölümdeki konu Telmih sanatının bir yansımasıydı.Sadece büyük şairin Telmih sanatını ne kadar hoş bir şekilde kullandığını göstermeye çalıştım.
Kendimi ve niyetimi uzun uzadıya her yorumumda böyle açmam gerekiyor sanırım.Anlaşılamamak kötü oluyor "anlayacağınız".


Şiir ve zihniyet 3

statik -- 20.11.2008 - 19:43

Yazdıklarımın sizde bu kadar çelişki oluşturmasını normal karşılamamakla beraber, tartışma istememenizi de çok normal karşılıyorum.
Zira;
“”şiir Necip Fazıl'ın da olsa Adnan Menderes'le ilgili olduğundan farklı bir ağ günlüğü oluşturma gereği duydum; “”
1. bunu yazarken nasıl bir yorum gelmesini beklediniz? Edebi yönü mü? Siyasi yönü mü?
2. Şair, bir siyasetçiye dizelerini oluştururken, sanat mı yaptı? Siyaset mi?



“”Siyasi bir tartışma oluşturmak isteseydim dediğiniz yerde bunu gerçekleştirebilirdim haklısınız””
pardon? Şu an ne yaptığımızı düşünüyorsunuz? Size tartışma ne çağrıştırıyor?




“”Tartışılan ortamlarda da bulunmak istemem…””
nereye yazdığınızın farkında olduğunuzu zannediyorum.

“”Bu şiirleri yarıştırma niyetinde de değilim ayrıca””
Şiir bahçesinde yarışma yapılmadı dikkat ederseniz, başlık sizi yanıltmasın. Burada haklısınız, bence de şiirler yarıştırılmamalı.

“”Bunlar bir siyasi görüşü empoze etmek amacıyla yazılmış öğretici şiirler değildir.””
Divan edebiyatında olduğu gibi şairlerin dönemin zihniyetinden(sosyal,ekonomik,dini,ahlaki,siyasi...)bağımsız kalamayacağını ifade etmişlerdir””

Öyle bir cümle kurun ki.. alttaki cümle onu yok etsin.. deseler, ancak bu kadar isabet olur. Tebrikler..

bana göre ben bu şiirlere bu bakış açısıyla bakıyorum.Yoksa altında aradığım bazı ideolojiler değil.İki şairi de sonsuz saygıyla anar ve kendilerini zevkle okurum.””

Altında ideoloji aramaktan daha doğal ne olabilir ki? Bunda ne mahsur var sizce?
Tüm kaybettiğimiz şairleri bende saygıyla anıyorum.

“”Sadece büyük şairin Telmih sanatını ne kadar hoş bir şekilde kullandığını göstermeye çalıştım.””
“”Telmih sanatından”” başlasanız daha iyi olurdu belki ama, yinede teşekkürler. Anlayamadığımız içinde bizi affet.

“”gelen 15 yorumun hiçbiri aslında üstte yazılı olan şiir ya da şiirlerle ilgili değildi.””

a)15 yorumun da şiirlerle ilgisinin olmayışını neye yorumluyorsunuz?
b)Yorumlarda bir sıkıntı doğmasının şiirlerinizle veya şiirlerimizle alakası olabilir mi?

Kendimi ve niyetimi uzun uzadıya her yorumumda böyle açmam gerekiyor sanırım.Anlaşılamamak kötü oluyor "anlayacağınız"”

Katılmıyorum, aslında kendinizi çok güzel ifade ediyorsunuz da, bunu sadece siz göremiyorsunuz.

Tartışmam deseniz de bu sitede her an kendinizi tartışmanın içinde bulabilirsiniz.
Acı ama gerçek;))
saygılar


sorgu meleğime

nurcihan -- 20.11.2008 - 20:53

Kesinlikle bir çelişkiye sebebiyet vermediniz buna inanın.Çelişki diye diretecekseniz sizin gönlünüz olsun,sizi mi kıracağım :))
Pardon ama sorgu meleğiyle mi karşı karşıyayım acaba.Yazımı evirip çevirip ondan farklı mevzularda anlamlar çıkarıyorsanız bu sizin sorununuz.
Katılmıyorum, aslında kendinizi çok güzel ifade ediyorsunuz da, bunu sadece siz göremiyorsunuz.

Benim kendimi ifade edememek gibi bir problemim yoktur şahsen,doğru tespit tebrikler.Kendini ifade etmekle,"anlaşılmamak" -hatta anlamamak için direnmek- farklıdır takdir edersiniz ki... :))
Tartışmam deseniz de bu sitede her an kendinizi tartışmanın içinde bulabilirsiniz.
Acı ama gerçek;))

Ben tartışmam demedim beni anlamadığınızı düşünmem de bu yüzden.Ben siyasetle ilgili konularda tartışmam dedim.Bilmiyorum telaşınızdan olsa gerek atlamışsınız bu ayrıntıyı :))

Anlaşılamamak kötü oluyor "anlayacağınız".

Tırnak içi kelimeye dikkatinizi çekerim anlamamışsınız yine:))


melekten anlaşılamayana

statik -- 20.11.2008 - 21:06

""Kendini ifade etmekle,"anlaşılmamak" -hatta anlamamak için direnmek- farklıdır takdir edersiniz ki... :))""

Söylemek istediğimi siz daha net hale getirmişsiniz tebrikler.
Neden insanlar sizi anlaşılır bulmada zorlanıyor?(size göre tabi)
aslında herkesin sizi anladığını söylüyorum.
siz ısrarla anlamıyorsunuz diyorsanız eğer.. öyle olsun sizi mi kıracağım.


sorgu meleğime :)

nurcihan -- 20.11.2008 - 21:13

“”gelen 15 yorumun hiçbiri aslında üstte yazılı olan şiir ya da şiirlerle ilgili değildi.””

a)15 yorumun da şiirlerle ilgisinin olmayışını neye yorumluyorsunuz?
b)Yorumlarda bir sıkıntı doğmasının şiirlerinizle veya şiirlerimizle alakası olabilir mi?


a)Bilemiyorum size sormak lazım.Yukarıya yazılan şiirlere herkesin kendi bakış açısına göre yorum getirmesini-sanatsal anlamda- beklemiştim.Çok şey beklemişim ya da her seferinde bunu umduğumu dile getirmem gerekiyor bu anlaşıldı.
b)Yorumların üstteki şiirlerle ilgili olmaması sıkıntı bence."tilt" diye argo bir sözcük için yorumlar var orada daha çok.Ayrıca bu sıkıntının şiirlerle ilgili olabileceğini sanmıyorum.


evet

statik -- 20.11.2008 - 21:19

melek'de fena durmuyor aslında;))

diğer soruları ne yapmayı düşünüyorsunuz?

a.önce ben sordum
b."tilt" çok da tilt olunacak bir şey değildir ve argo da sayılmaz.


anlatandan anlamak istemeyen meleğe :)

nurcihan -- 20.11.2008 - 21:33

Evet statik şöyle izah edeyim size ben eğer anlaşılmadığımı söylüyorsam bu beni anlamak istemeyişinizin farkında olduğumdandır,umarım bunu anladınız.Zaten beni kıramayacağınız
tek gerçek de budur :))
Ayrıca kendi kendinize hüsn ü kuruntunuz(güzel takıntı)da şudur ki:Ben sadece sizin beni anlamamanız kötü dedim.Çünkü o an muhatabım sizdiniz.İnsanlar beni anlamıyor demedim.Yine telaştan kaçırdınız ayrıntıyı sanırım:)
Soru şöyle olmalıydı:
Neden "ben" sizi anlaşılır bulmada zorlanıyorum?(bana göre tabi)
Yukarıdaki yazıyla buna zaten cevap verdim.


Size tartışma ne

nurcihan -- 20.11.2008 - 21:37

Size tartışma ne çağrıştırıyor?

Şu an sadece üzerinde yazılı sorusu hazırlamak zorunda olduğum bir konu başlığı :)))


tamamen orjinal,

statik -- 20.11.2008 - 21:46

"Kendimi ve niyetimi uzun uzadıya her yorumumda böyle açmam gerekiyor sanırım.Anlaşılamamak kötü oluyor "anlayacağınız"."

bu laf size ait;
a. burda ben nerdeyim?
b. Katılmıyorum, aslında kendinizi anlaşılamamak ile ifade ediyorsunuz. "anlayacağınız" ifadesi çok bir şeyi değiştirmiyor.
bende diyorum ki; bunu sadece siz göremiyorsunuz.Biz ve ben gördük;)


tamam işte

statik -- 20.11.2008 - 21:50

hazır benim sorularımı sorun;) benim hocamda öyle yapıyordu;))


Ne güzel tartışılıyor

xenix -- 20.11.2008 - 22:00

Araya bende girmek istedim valla,

b."tilt" çok da tilt olunacak bir şey değildir ve argo da sayılmaz.


Ne sayılır?

xenix


meleğe :)

nurcihan -- 20.11.2008 - 22:06

Sizinle konuştuğumu sanarak ben "size"(Saygı ifadesidir, aslında "sana" anlamında kulanılmıştır.) hitaben yazmıştım yazılarımı kusura bakmayın :)))
Biz derken neyi kasdettiniz ki?Eğer "anlayacağınız"sözündeki birinci çoğul şahısa takıldıysanız,saygı bildirmek için de kullanılır "-ız" takısı.Yoksa birden çok kişiye hitaben yazılmamıştır.Yanlış ayrıntılara takılıyorsunuz(takılıyorsun) bence.


sn nurcihan

statik -- 20.11.2008 - 22:21

orjinal yazınıza bakarsanız "anlayacağınız" da ki ifadenin ne olduğunu(aslında hiçbir şey değiştirmediğini )söyledim.
oraya takılmış değilim;)
ben diğer sorularıma takıldım...buyrun;)


tilt xenix,

statik -- 20.11.2008 - 22:28

tilt :Özel makinelerle veya bilgisayar üzerinden oynanan bir oyun
Tilt: (kamera hareketi) - Sinemacılıkta bir kamera hareketi
Tilt :(grup) - ABD'li punk rock grubu, 1989 - 2001
Tilt :(film) - 1979 yılı Brooke Shields filmi
Bu bir anlam ayrımı sayfasıdır; benzer başlıklı maddeleri listeler.
Vikipedi sağolsun.


Hmm :)

xenix -- 20.11.2008 - 22:31

Gerçekten argo sayılmaz mı diyelim şimdi. Peki canu bunların hangisi anlamında kullanmış?

Kesin kamera hareketidir. :)

Ben de TDK ya baktım, bir anlam bulamadım.

xenix


TDK

statik -- 20.11.2008 - 22:37

bu tür şeylere çok tilt olur;)) yazmazlar.
Canu filmden etkilenmiş olabilir;)


yorum bile gerekmezdi ya

nurcihan -- 20.11.2008 - 22:42

(şimdi nurcihan'ı tilt edecem ama :))

Sanırım şunu sormak lazım bu anlamların yukarıda cümle içinde kullanılan "tilt"le ne alakası var.
Sözcükler zamanla kendi anlamlarından sıyrılarak yeni anlamlar kazanır Statik Bey.Yan anlam ve mecaz anlam vs.Argo anlam da bunlardan biridir.Bakın hala direniyorsunuz.Ve mantık çerçevesinde; fakat yanlış açıklamalarla geliyorsunuz.(Bir şeyin mantıklı olması onun doğru olduğunun kanıtı değildir.)
Acaba beni bilgisayar oyunu yapmak mı istedi?
Acaba beni bir kamera hareketi olarak mı algıladı?
Acaba ben o grubun bir üyesi miyim ?(Buna çok güldüm)
Acaba ben bir film miyim?
Bu verdiğiniz anlamların hiçbiri bu cümledeki anlamla uyuşmuyor.Bir sorun var sanırım:)))
Konu yine şu kelimeye geldi ya ben çok gülüyorum sağol melek :)))


nurcihan

statik -- 20.11.2008 - 22:48

tilt'e tilt olduğunu kesinlikle anladım/k;))

"kızdırmak" buna çok uygun

kızdırdım..
deli ettim..
morardı..
koptu..
bittik..vs. bunlar argo mu?


Argo

xenix -- 20.11.2008 - 22:52

argo Fr. argot

is. (a'rgo) 1. Her yerde ve her zaman kullanılmayan veya kullanılmaması gereken çoklukla eğitimsiz kişilerin kullanıldığı söz veya deyim. 2. Kullanılan ortak dilden ayrı olarak aynı meslek veya topluluktaki insanların kullandığı özel dil veya söz dağarcığı, jargon. 3. mec. Serserilerin, külhanbeylerinin kullandığı söz veya deyim.
Güncel Türkçe Sözlükargo Fr. Argot

Aynı meslek veya aynı topluluk sınıfı arasında kullanılan özel kelimeler veya dil.
BSTS / Edebiyat ve Söz Sanatı Terimleri Sözlüğüargo İng. slang Alm. Argot, Gaunersprache, Rotwelsch Fr.argot

Kullanılan ortak dilden ayrı olarak, belirli toplulukların, sesbilgisi, yapıbilgisi, sözdizimi ve anlam bakımından özellikler gösteren dili veya sözcük dağarcığı: Uçlanmak (vermek) , papel (para) , tüymek (kaçmak) , çakmak (sınıfta kalmak veya anlamak) vb.
BSTS / Dilbilgisi Terimleri Sözlüğüargo Fr. argot, jargon

1- Başıboşlar, hırsızlar gibi toplum düzeninin dışında kalan kişilerin kendi aralarında kullandıkları özel dil; bu dili belirleyen sözcük ve deyimler. 2- Aynı meslekten olan kişilerin kendi aralarında kulladıkları özel sözcük ve deyimler.
BSTS / Yazın Terimleri Sözlüğüargo İng. slang Osm. lisân-ı hezele, lisân-ı erâzil Alm. Argot. Gaunersprache Fr. argot

1- Farklı bir anlaşma biçimi sağlamak üzere aynı meslek veya topluluktaki insanların ortak dildeki kelimelere özel anlamlar vermek, bazı kelimelerde değişiklik yapmak, dilin lehçelerinden, eskimiş ögelerinden ve yabancı kökenli biçimlerinden de yararlanmak suretiyle oluşturdukları, herkesçe anlaşılmayan kelime ve deyimlerden oluşan, gereğinde mecazlı anlamlara da yer veren özel dil veya söz dağarcığı: Asker argosu, öğrenci argosu, kalaycı argosu, hırsız argosu, gemici argosu, şoför argosu gibi. || 2- Külhanbeylerin ve tulumbacıların kullandıkları, özel anlamlı kelime ve deyimlerin yer aldığı kaba dil: ağzını ıslatmak «içki içmek», alarga durmak «uzak durmak, açık durmak», aftos «kadın, sevgili», araklamak «çalmak», açmaza gelmek «tuzağa düşmek», atmasyon «asılsız anlamsız, uydurma, yalan söz veya haber», anafor «bedava, parasız», cavlağı çekmek «ölmek», dolma «yalan hile», fıymak «kopmak, savuşmak», kayış aşırmak «hile yapmak», ibiğini kaldırmak «kafa tutmak», tırnakçı «hırsız, yankesici», uyutmak «aldatmak, kandırmak», papel «para», papaz uçurmak «eğlence alemi yapmak, rakı alemi yapmak», uyuzlanmak «huylanmak, şüphelenmek», viraj almak «çok yalan söylemek», volta «bir aşağı, bir yukarı dolaşma», yaylanmak «çekip gitmek», yürek Selânik «cesaretsiz, korkak», zoka «tuzak, hile, dalavere, oyun» vb.
BSTS / Gramer Terimleri Sözlüğüargo

Azerbaycan Türkçesi: argo; Türkmen Türkçesi: argo; Gagauz Türkçesi: argo; Özbek Türkçesi: argo; Uygur Türkçesi: argo; Tatar Türkçesi: argo; Başkurt Türkçesi: argo; Kmk: argo; Krç.-Malk.: argo; Nogay Türkçesi: argo; Kazak Türkçesi: argo;Kırgız Türkçesi: argo; Alt:: argo; Hakas Türkçesi: argo; Tuva Türkçesi: argo; Şor Türkçesi: argo; Rusça: argo
BSTS / Türk Dünyası Gramer Terimleri Kılavuzuargo Fr.argot

1. Kullanılan ortak dilden ayrı olarak aynı meslek veya topluluktaki insanların kullandığı özel dil veya söz dağarcığı: " avama mahsus bir argo zannediliyordu." - Ziya Gökalp, Türkçülüğün Esasları, 27. § "Bu tulumbacı argosu ile ileri sürülen iddianın da delili yok..." -Peyami Safa, Doğu-Batı Sentezi, 50. § " argosundaki o müthiş deyim, topluma egemen olur" -Attila İlhan, Aydınlar Savaşı, 139. 2. mec. Serserilerin, külhanbeylerinin kullandığı söz veya deyim:§ "Argo tabirlerini kullanmaktan çekinmezdi." -Necip Fazıl Kısakürek, İhtilal, 84. § "Fransızcanın "patois" ve "argo" gibi tabirlerle yad olunan ve esafil ve erazile mahsus bulunan kelimat ve tabiratı Paris'in hemen orta sınıf halkına kadar taammüm eylemiş bulunduğu hâlde bu gibi kelimatın bir harfi bile Polini'nin ağzından işitilmez." -Ahmet Midhat Efendi, Demir Bey Yahut İnkişâf-ı Esrar, 325. § "Türk şiirine ve nesrine halk dili klişelerini ve argoyu sokmaya çalışır." -Peyami Safa, Sosyalizm-Marksizm-Komünizm, 175. § "Argo, kanundan kaçanların dili." -Yavuz Bülent Bakiler, Üsküp'ten Kosova'ya, 47. § "Evet şiire argo girer, girer ama mutlak yakası-bağrı açık küfürlerle değil." -Nurullah Ataç, Dergilerde Deneme, 169.
Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü

Eh bu tanımlara göre malesef çoğu argo sevgili statik..


xenix


Açıklamalara göre artık

nurcihan -- 20.11.2008 - 22:55

Açıklamalara göre artık sorunuzun cevabı verilmiştir sanırım


bari özet

statik -- 20.11.2008 - 22:55

yazsaydın sevgili xenix;))
neyse yarın canu'cum onu özetler artık bana;))


morarmak, kopmak, bitmek

lilith -- 20.11.2008 - 22:56

morarmak, kopmak, bitmek argo olarak da kullanılan sözcükler.
deli etmek ve kızdırmak diğerlerinden farklı...


Özeti yaptım

xenix -- 20.11.2008 - 22:57

Hiç düşünmezmiyim sevgili statik. Altını çizdim bazı yerlerin, özellikle hepsini okumak istemezsin belki diye :))

xenix


melekten hocaya

statik -- 20.11.2008 - 22:59

“”şiir Necip Fazıl'ın da olsa Adnan Menderes'le ilgili olduğundan farklı bir ağ günlüğü oluşturma gereği duydum; “”
1. bunu yazarken nasıl bir yorum gelmesini beklediniz? Edebi yönü mü? Siyasi yönü mü?
2. Şair, bir siyasetçiye dizelerini oluştururken, sanat mı yaptı? Siyaset mi?


bana göre ben bu şiirlere bu bakış açısıyla bakıyorum.Yoksa altında aradığım bazı ideolojiler değil.İki şairi de sonsuz saygıyla anar ve kendilerini zevkle okurum.””

Altında ideoloji aramaktan daha doğal ne olabilir ki? Bunda ne mahsur var sizce?


ben

statik -- 20.11.2008 - 23:02

tilti göremedim;))xenix,
demekki neymişşş...argo değilmişşş..


Görememen normal

xenix -- 20.11.2008 - 23:06

Çünkü argo kelimeleri yazmaya kalkmamışlar. :) Örnek vermemiz konunun anlaşılmasına yeterli olur demişler.

xenix


lilith'de

statik -- 20.11.2008 - 23:08

argo örneği verdi. Onlar nasıl argo ki öyle canımcım lilith he ;))


yani

nurcihan -- 20.11.2008 - 23:19

1.Edebi yönü;çünkü iki farklı yazarın aynı konu üzerindeki görüşlerini ne kadar muhteşem bir şekilde dile getirdiklerini vurguladım.Yani şairler aynı konuyu işleseler de yazdıkları kendilerine özgüdür.
2.Şairler şiirleriyle konuşur bana kalırsa.Ben de bundan bahsettim zaten.Şair herhangi bir durumdan bağımsız kalamaz.Ama içerik değil benim derdim tekrar söylüyorum üslup.
Ayrıca ben kendi fikrimi söyledim.Bir ideolojim var bunu neden bir şiirde arayayım ki.Saçma.
Benim ideolojime ters bir şiiri de güzel bulabilirim.Şiirin değerini yok sayıp üzerine ideolojik fikirlerle gitmek şiire ve şaire haksızlıktır.


ama hocam bunu

statik -- 20.11.2008 - 23:29

kim nasıl anlayabilir ki?

"Ama içerik değil benim derdim tekrar söylüyorum üslup."


"Şairler şiirleriyle konuşur bana kalırsa.Ben de bundan bahsettim zaten.Şair herhangi bir durumdan bağımsız kalamaz."

işte tam burda; siyaset yapmadan mı yazdı şair sizce?
benim sorum;
a.şair neyi dile getirdi...sanatımı, siyasetimi?
b.bağımsız olamayan kişi sanat yapabilir mi?
c.biz ve ben bunu algıladığımız gibi değerlendiremiyecekmiyiz?



Altında ideoloji aramaktan daha doğal ne olabilir ki? Bunda ne mahsur var sizce?


"Onlar nasıl argo ki öyle

lilith -- 20.11.2008 - 23:33

"Onlar nasıl argo ki öyle canımcım lilith "

valla sen nasıl olduğunu zaten biliyorsun.
uzun cümleler kuramıyorum çünkü azıcık hastayım.
zekanla ilgili bir kuşkum olsaydı açıklama yapardım.
yapmıyorum bil kıymetini :)))


Sevgili nurcihan

canu -- 21.11.2008 - 09:14

Alıntladığın şiirleri mutlaka okuyan ve yakından takip eden biri olarak

açıklama ihtiyacı duydum. Son zamanlarda artan üye sayısı ile

birlikte fazla başlık açılımı ve buna bağlı olarak bir düzensizlik

gördüm. Site yönetiminin bu konudaki demokratik ve hoşgörülü

tavrına karşılık bizimde dikkatli davranmamız gerektiğini düşündüm.

Şaka yaparak ( ki ben bunu hep yaparım ve yapacağım) açılmış

başlık altından devam edilmesini önerdim. Senin açıklamalarından anladık ki

sen böyle uygun görmüşsün.. eyi vallah ;)

Kullandığım ve senin argo nitelediğin (birinin de bunu ispatlamak için

takdire değer çabaları !!) tilt kelimesini şu anlamda kullanmıştım:

"huylandırmak, irite etmek, kızdırmak .. gibi :))

Tabi "aman nurcihan kızmasın " telaşıyla söylendiği açıktı ;)

Not: Sevgili statik , argo olsun ya da olmasın amaç, bunu kullanan kişiyi tilt

etmek olduğu için yukarıdaki çok emeklerle getirimiş alıntıyı özetlemiyeceğim .

Başka konulardaki özet isteklerin başım gözüm üstüne ;))


nurcihan artık

statik -- 21.11.2008 - 09:25

şiirlerim tartışılmadı diyemez;)
ben hala sorularıma cevap alamamış ve bekler bir vaziyette, şiirlerinin tartışmasını veya(açıklamasını) izlemek istiyorum.
Başlık attığınız zaman başlığınızın her yönü ile ele alınacağını da bilmek gerekir diye düşünüyorum.


Ben de tilt oldum

oik0s -- 21.11.2008 - 09:48

Menderes'ten bana ne?(Nefret ederim.)
Kısakürek'ten bana ne) (Nefret ederim.)
Nazım'a taparım.

O halde Nazım'la Necip niye alt alta?

Sanat mı dediniz? Sanırım iyi duymuyorum hatta algılarım kapalı...

Bu arada "Tilt" açıklamalarını okudum ben de biraz uğraşayım şu sözcükle:
Şimdi efenim, bildik üzere "Tilt" kelimesi henüz bilgisayar denen meret yok iken kelime haznemizde mevcuttu. Tilt makinasında eğer tilt olursanız(yani makinayı fazlaca eğerseniz topu kurtarmak için) topunuzu kaybedersiniz, haliyle bu durum bir kaç noktadan değerlendirilir.

1. Kaybetmek
2. Kendine kızmak
3. Makinaya kızmak

Oyun, siz ve makinayla birebir oynandığına göre, siz birini tilt edemezsiniz ama TİLT olursunuz.(eğer kendinizi makina yerine koymuyorsanız)




buyrun

nurcihan -- 21.11.2008 - 10:34

Ben nasıl ikisini de seviyorsam sizin de sadece birini beğenmeniz gayet doğal.
İkisinin alt alta olma sebebi de bu zaten ben ikisinin şiirlerini de çok severim.O yüzden
şöyle bir soru gereksizdi bana göre;çünkü kendi beğenime göre ekliyorum şiirleri,sizin beğeninize göre değil:

O halde Nazım'la Necip niye alt alta?

...............
Sanat mı dediniz? Sanırım iyi duymuyorum hatta algılarım kapalı...
Doğrudur algılarınızın neye açık neye kapalı olduğunu ben bilemem.Eğer sanat dediğim zaman algılarınız açık olursa sizi dinlemekten mutluluk duyarım.


Kısakürek ile Menderes

oik0s -- 21.11.2008 - 11:07

Kısakürek ile Menderes dönemin süleymancıları ve bugünün fettuhlahçıları için çok büyük anlamlar taşıyor. Buna mukabil aralarına girmiş Nazım Hikmet'i çözemedim. Eh tabi dolayısıyla algılarım dumura uğradı. Ve bu yanyanılıkta bir sanat yok...Ne olduğunu siz söylerseniz anlayabilme olasılığım artacak.


ne diyeyim :)))

nurcihan -- 21.11.2008 - 11:08

Altında ideoloji aramaktan daha doğal ne olabilir ki? Bunda ne mahsur var sizce?

Siz arayın ben aramam.Size göre bir mahsuru yoktur,ben sevmiyorum diyorum.Ayrıca okuduysanız bundan önce açıklamasını getirmiştim.
Şiirin değerini yok sayıp üzerine ideolojik fikirlerle gitmek şiire ve şaire haksızlıktır.

Yani ben x sanatçısını sevmiyorum,hayat görüşünü benimsemiyorum gibi bir at gözlüğü takmıyorum sanatına bakarken.


işte öyle

nurcihan -- 21.11.2008 - 11:13

Algılarınız kapalıyken bu anlayabilme olasılığınızdan bahsetmeniz ilginç:))Bunun açıklamasını bu şekilde sanata bakan birine yapmam zaman kaybından başka bir şey değildir.Zaten üstteki yazıda fikrimi ifade ettim alan alır cevabını.


Hımm sanata bakış ha...

oik0s -- 21.11.2008 - 11:36

Bakalım.

Şiiri anlamları(imgesi) olmayan bir güzellik olarak ele almak gerekiyormuş demek ki...

Yazık oldu Nazım'a...

Karşılaştırmalı sanata dönüş yapalım mı?

"Dönemin Vatan Gazetesi'nin sahibi olan Ahmet Emin Yalman, yine o dönemin muhafazakar basını tarafından "dönmelik" ve "vatana ihanet"le suçlanmaktadır. Bu basını takip eden 18 yaşındaki Malatyalı lise öğrencisi Hüseyin Üzmez yazılanlardan etkilenir. Üzmez ve arkadaşları 'hain' gözüyle baktıkları Yalman'ı ortadan kaldırmak için yerel bir oluşum içine girerler. Sonuçta Yalman başbakanın bir gezisini takip etmek üzere Malatya'ya gelir. Başbakan ise Adnan Menderes'tir. Gazeteci Yalman'ı takip eden Hüseyin Üzmez onun bir postaneye girmesi üzerine dışarıda beklemeye başlar ve Yalman postaneden çıkar çıkmaz da onu vurur. Fakat altı ele yakın ateş etmesine rağmen Yalman ölmez. Hüseyin Üzmez olayın ardından kaçar. Bu arada Başbakan Menderes de aynı şehirde olduğundan olay hükümete karşı gerici bir ayaklanma olarak değerlendirilir ve başbakan hemen bölgeden uzaklaştırılır. Üzmez kısa bir süre sonra kendiliğinden teslim olur. Ardından büyük bir tahkikata başlanır ve Necip Fazıl Kısakürek'ten Osman Yüksel Serdengeçti'ye kadar muhafazakar kesimin önemli pek çok yazarı olayla bağlantıları oldukları iddiası ile tutuklanır. Mahkeme safahatından sonra başta Necip Fazıl olmak üzere muhafazakar aydınlar beraat eder. Hüseyin Üzmez ise on yıl hapis yatar."

Oik0s : Necip Fazıl yazılarını nazım şeklinde yazardı. Yalman karşıtı yazıları(şiirleri) o kadar güzeldi ki, insanları suça bile teşvik ediyordu herhal...


Necip Fazıl ve Nazım

Marsseh -- 21.11.2008 - 17:35

Necip Fazıl ve Nazım Hikmet.Her ikisi de tarihte sanatsal üretimlerinin arka yapılarının söylemleriyle etkinlik ve güncellik taşır. (sanat eleştirisinde kullanılan anlamıyla ön yapı-arka yapı.Ön yapı: plastik elemanlar örneğin; resimde resmi oluşturan görsel imgeler, yazılı sanatta da "söz dizim", arka yapı: eseri oluşturan düş,düşünce, hissiyat. Örneğin, hayal, duygu, ideoloji, felsefe vb.) Taşlama mahiyetinde yazılmış ve açık eleştiri ve fikir beyan eden bu "yazılar " şairanelikten, şiirsellikten uzaktır yazarlarının şair olması bu durumu değiştirmez. Hal böyleyken kendi fikirlerini farklı fraksiyonlarda oldukça açık ifade eden iki şairin iki şiirini buraya alıntılamadaki maksadınızın ya siz de farkında değilsiniz (ki bu mümkün değildir) ya da ait olduğunuz fraksiyon ve düşünceleri aynı açıklıkla söyleme yanlısı değilsiniz. Fakat neden? şiir ve şair'e gereksinim duymadan, bize "sanattan anlamıyorsunuz" demeden buyrun olay tarihi bir olay, karakterler gerçek sizden dinleyelim Menderes'i.


ben bu yorumların

statik -- 21.11.2008 - 17:48

buralara geleceğini bildiğim için nurcihan'a bu soruları sordum.
Ancak cevaplar beni tatmin etmediği gibi sizide etmemiş anlaşılan marsseh.

Menderes buralara sığmaz, ayrı başlık açılması kadar, tarihi öneme haiz bir konu.


Yeni Sonsuz Us
Sayfalar: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 -